Приглушённый свет гения. 111-летие со дня рождения Марка Ротко

CopyMessenger Telegram Whatsapp
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Фото: riga2014.org/Mārtiņš Otto

«111 – это красивое, символичное число», - так высказались о масштабном праздновании юбилея Марка Ротко заместитель руководителя Даугавпилсского арт-центра им. Ротко Марис Чачка и главная хранительница коллекций Зане Мелане. Юбилей отмечается в этом году целым циклом мероприятий в Риге и Даугавпилсе, а кульминация намечена на 23-35 сентября, когда в двух городах будет проходить международная конференция и из Риги в Даугавпилс отправится специальный поезд Ротко «Лаборатория тишины».

Американский художник Марк Ротко – это громкое имя в истории искусства, связанное с Латвией. Родившись в Даугавпилсе (Двинске) в сентябре 1903 года, Маркус Роткович в десятилетнем возрасте выехал с родителями в Америку, чтобы вырасти там в одну из вершин искусства XX века, став каноном абстрактного экспрессионизма.

Марис Чачка и Зане Мелане
Марис Чачка и Зане Мелане Фото: riga2014.org/Mārtiņš Otto

На год Риги – культурной столицы Европы пришлись и другие годовщины: 10-я международная резиденция Марка Ротко, 11 лет с тех пор, как в Латвии достаточно широко отмечалось столетие художника и впервые в Даугавпилсе были выставлены репродукции его работ из Вены. В этом году празднует свою первую годовщину плод большого труда и славных идей – Даугавпилсский арт-центр Марка Ротко. По словам Зане Мелане, были опасения, что через год работы интерес посетителей иссякнет, но они оказались напрасны – Даугавпилс уже отмечен на картах туристов «от культуры», и интерес со стороны ка местных, так и зарубежных гостей только растет.

Билеты на поезд Марка Ротко распроданы давно, полным будет зал и на конференции. Что еще можно успеть в рамках особенного юбилейного цикла мероприятий, посвященных Марку Ротко?

Марис Чачка: На конференции 23 сентября в Латвийской национальной библиотеке еще можно найти отдельные дополнительные места. Также я обязательно советую побывать на концерте пианиста Джеймса Кларка вечером 23 сентября, после конференции. Одно из произведений прозвучит впервые в мире. Концерт бесплатный, нужно только выбрать в ЛНБ специальные пригласительные.

Хотя билеты на поезд распроданы, можно все равно приехать в Даугавпилс ради вечерней программы 24 сентября. Это будет четырехчасовой музыкально-хореографический перформанс «Ротко вдохновляет» с цикличным повторением и вовлечением аудитории, а в полночь все вместе встретят 111-й день рождения Марка Ротко.

Перформанс на открытии арт-центра Ротко в апреле 2013 года
Перформанс на открытии арт-центра Ротко в апреле 2013 года Фото: Riga2014.org/Каспарс Гарда

Те, кто останется в Даугавпилсе 25 сентября, могут присутствовать при открытии осенних выставок в арт-центре, в 16 часов.

Ожидается прекрасная выставка современной латвийской живописи, ретроспектива 20-летней деятельности Питера Гриффина, заключительная выставка художественной резиденции и выставка-сюрприз на первом этаже, в секторе Ротко. «Rothko Portfolio Memorial» – это работы 13 британских графиков, которые вскоре после смерти Ротко в начале 70-х годов сделали проект под таким названием. В Восточной Европе нет ни одного экземпляра этих произведений, они рассеялись по миру и в полном комплекте имеются только у одного владельца. Выставка в арт-центре Ротко будет открыта до 11 января.

25 сентября вход в арт-центр – по специальной, дружественной цене.

С открытия центра прошло более года, и вы отметили, что интерес к нему только растет. А какие перемены арт-центр внес в жизнь города?

Зане Мелане: Отношение посетителей стало еще более позитивным. Это определенно связано с тем, что мы стремимся привлечь к работе арт-центра самих даугавпилссцев. У нас уже есть своя публика, которая регулярно приходит на открытие выставок. Важно, что мы обращаемся к разным поколениям. Есть специальные детские программы, проводятся конкурсы детских рисунков. Люди с предварительными знаниями об искусстве могут участвовать в открытых мастерских – по графике, акварели, текстилю, керамике.

Марис Чачка: Очень важны наши художественные резиденции, они уже приносят плоды. Резиденты в других странах рассказывают об обстановке, в которой они работали. Мы проводим ежегодно пять международных резиденций, и на каждую приезжают в среднем 12 зарубежных художников разных поколений. Жители города и местные творческие люди встречаются с ними. Это развивает и бизнес, потому что резиденты живут и тратят деньги в Даугавпилсе.

Когда мы открывали в Доме ЕС проект «Дигитальный феномен Ротко», я сказал, что весной мы сажаем в землю клубни, а осенью собираем урожай картофеля. Так и с культурой – чем больше посеешь, тем больше пожнешь, но иногда хватает и одного клубня, даже картофельной очистки, чтобы получить урожай. Поэтому отдачу может принести каждый, кто хотя бы немного соприкоснулся с той работой, которую мы ведем в центре Ротко.

Марис Чачка и глава оргкомитета "Рига-2014" Диана Чивле на открытии выставки "Дигитальный феномен Ротко"
Марис Чачка и глава оргкомитета "Рига-2014" Диана Чивле на открытии выставки "Дигитальный феномен Ротко" Фото: riga2014.org/Mārtiņš Otto

В Ригу ездят «туристы Вагнера», а появились ли уже в Даугавпилсе «туристы Ротко», которые иначе и не приехали бы в этот город?

Марис Чачка: Однозначно. Кроме того, турист может приехать только «на Ротко», но экспозиционная площадь нашего арт-центра составляет более 2000 кв.м., и он замечает работы латгальских художников, наших резидентов, видит другие выставки и в конечном итоге получает намного больше. Случается и иначе – традиционные туристы приятно удивлены наличием в городе арт-центра такого уровня. И снова образуется обратная связь, оборот.

Сейчас в Латвии, возможно, благодаря арт-центру Марка Ротко и обращенному на него вниманию, вырос интерес к Ротко. Спектакль в Валмиерском театре, книги на латышском языке...

Марис Чачка: Причина этого и в правильной культурной политике, которую проводит Даугавпилс. Начиная с 2004 года мы удерживаем у зарубежных и местных художников устойчивый интерес к личности Марка Ротко, каждый сентябрь отмечаем его день рождения, и это создает резонанс не только в Даугавпилсе. Это и позволило быстрее материализоваться идее арт-центра, где развивать художественные процессы можно уже в ином масштабе.

Зане Мелане: Я хочу еще раз отметить два важных события для книжного дела. На конференции 23 сентября в ЛНБ одной из докладчиц будет французский академик Анни Коэн-Солаль, которая расскажет о своем исследовании, переведенном на латышский язык [Монография «Марк Ротко» (Marks Rotko», Zvaigzne ABC, 2014) – ред.] Презентация второго латышского издания – «Марк Ротко. Биография» Джеймса Бреслина [»Marks Rotko. Biogrāfija", Jumava, 2014 – ред.] – состоится на конференции в Даугавпилсе. Бреслин важен тем, что именно благодаря ему мы узнали, что Даугавпилс – родина Ротко. В 1993 году, собирая материалы для своей работы, ученый прочитал лекцию в Даугавпилсском пединституте, на которой присутствовали сотрудники городского музея. Так мы узнали о связи художника с Даугавпилсом, и отсюда начинается история нашего арт-центра.

Кристофер Ротко и Кейт Ротко-Притцель
Кристофер Ротко и Кейт Ротко-Притцель Фото: Riga2014.org/Каспарс Гарда

То есть не всегда было известно и очевидно, что Марк Ротко – уроженец Даугавпилса?

Зане Мелане: Нет, мы узнали об этом только в начале 90-х. Это связано с историческим контекстом, с информационным вакуумом советской эпохи.

Марис Чачка: ... с тем, что информация о культурной жизни США не проходила сквозь железный занавес.

В этом году в Даугавпилсе снова гостят дети Марка Ротко, работы из коллекции которых выставлены в арт-центре. Какие отношения сложились у вас с Кристофером Ротко и Кейт Ротко-Притцель за эти годы?

Марис Чачка: Это контакты, которые сотрудники арт-центра поддерживают многие годы. Мы общались уже с самого начала, когда зарождалась идея центра. Это был долгий процесс – переписка о том, какие произведения выбрать, просмотр каталога Дэвида Анфама [David Anfam, британский историк искусства, автор самого полного каталога работ Ротко, также гостит на юбилейной конференции – ред.], изучение работ, из числа которых мы могли выбирать, при условии, что три картины будут из коллекции сына и три из коллекции дочери художника.

Будет и продолжение. После 111-летия Марка Ротко мы начинаем уже планировать, какие произведения заменим, потому что оригиналы предоставлены нам на три года, которые вот-вот закончатся. Это долгий, богатый дискуссиями, сложный процесс, связанный с транспортировкой, страхованием и другими нюансами.

Зане Мелане: Дети Марка Ротко впервые побывали в Даугавпилсе 11 лет назад, на столетии художника. Ранее мы переписывались по электронной почте. Все эти годы они поддерживали связь с родиной отца и в 2007 году, когда началась работа над созданием арт-центра, подтвердили, что оригиналы его работ будут на родине, потому что принадлежность Марка Ротко к Даугавпилсу для них важна.

Марис Чачка и Зане Мелане
Марис Чачка и Зане Мелане Фото: riga2014.org/Mārtiņš Otto

Марис Чачка: Благодаря им мы стали крупнейшим в Восточной Европе арт-центром, где есть оригиналы Марка Ротко. Кроме того, наша экспозиция ретроспективна – представлены все пять периодов творчества художника, и с этим мы уникальны в масштабе всей Европы.

Вы, определенно, сталкивались со стереотипным мнением, что Ротко – это всего лишь цветовые площади. Что стало для вас открытием, в какой момент вы поняли ценность и глубину его работ?

Зане Мелане: Для меня откровением стал момент, когда оригиналы Ротко прибыли в Даугавпилс. Мы открывали коробки, и первым, что я увидела, была картина «Номер семь». Это было так эмоционально! Понимание того, что перед тобой что-то настоящее, совершенно другое по сравнению с репродукцией. Глубина красок, эмоции, вложенные в труд – это воспринимается моментально.

Наша задача не в том, чтобы научить людей понимать Ротко. Мы предлагаем немного дольше задержаться перед картинами и увидеть что-то свое. В зале Ротко часто приходится слышать первые реакции посетителей, и, как говорится, сколько людей, столько и мнений, но каждый все-таки может найти свое.

Марис Чачка: Я знал, ЧТО это будет, даже еще не видя оригиналов. Об этом свидетельствует фундаментальное образование художника, цели, которые он ставил перед собой в искусстве, его учителя Аршиль Горки, Макс Эрнст, его обращение к психологии, к Юнгу, Ницше, Шопенгауэру. У каждой из работ Ротко есть свое содержание и своя основа.

Следовательно, для понимания творчества Ротко нужны основательные предварительные знания?

Марис Чачка: Чтобы воспринимать искусство вообще, не только Ротко, нужно, конечно, что-то прочитать. Монографий о Ротко достаточно, и не случайно он вдохновил нескольких музыкантов, например, Джеймса Кларка, концерт которого состоится в рамках юбилея.

Вы видите произведения Ротко каждый день, работаете среди них. Раскрывается ли в них с течением времени что-то новое, до сих пор не замеченное?

Зане Мелане: Трудно ответить, ведь мы все время живем с ними рядом.

Марис Чачка:…это, наверное, как с детьми – родители не замечают, как они растут и меняются [смеется – ред.].

Зане Мелане: Тем не менее открытия случаются. Через определенное время мы тщательно проверяем работы, и есть некие изменения. Не в отрицательном смысле, а в исследовательском. Если меняем освещение, открываются новые ракурсы, нюансы.

Марис Чачка: В любом случае, то, чего хотел сам Ротко, - это приглушенный свет, самое лучшее освещение для его работ, особенно картин классического периода, с которыми он вошел в историю искусства.

Как сообщалось, празднование 111-летия со дня рождения Марка Ротко включено в тематическую линию «Риги-2014» «Алкание океана». Конференцию «Абстрактный экспрессионизм: язык эмоций», в которой участвуют самые крупные исследователи творчества Ротко, 23 и 25 сентября можно смотреть в прямой трансляции на нашем портале.

КомментарииCopyMessenger Telegram Whatsapp

Ключевые слова

Актуальные новости
Не пропусти
Наверх