Редактор дня:
Artjoms Ļipins

Видео С древности до современности: на Празднике песни прозвучала легендарная Pūt, vējiņi

XXVII Вселатвийский праздник песни и XVII Праздник танца
XXVII Вселатвийский праздник песни и XVII Праздник танца Фото: Jānis Škapars/TVNET GRUPA

Pūt, vējiņi (лив. Pūgõ tūļ - "дуй, ветер") - старинная ливская свадебная песня, попавшая в фольклор и теперь считающаяся латышской народной песней. Исследователи фольклора пришли к выводу, что оно зародилось у даугавских ливов в Видземе: ливский парень отправился на лодке к своей возлюбленной в Курземе с целью жениться. Песня хорошо известна и в Эстонии, и под руководством главного дирижера Праздника песни Мариса Сирмаса она прозвучала в качестве заключительной песни программы праздничного концерта Kopā augšup ("Вместе вверх").

Песня (первый куплет) была впервые опубликована Руйиенским пастором Густавом фон Бергманисом в 1807 году. Мелодию песни впервые опубликовал Янис Цимзе в 1872 году. Сегодня наиболее известна аранжировка песни Андрея Юрьянса 1884 года для четырехголосного смешанного хора а капелла.

Видео: Исполнение Pūt, vējiņi! на XXVII Вселатвийском Празднике песни и танца

В 1989 году канадский латышский композитор Имант Раминьш по просьбе дирижера Ванкуверского камерного хора сочинил новую обработку Pūt, vējiņi! для турне в страны Балтии. По воспоминаниям Раминьша, "когда канадский хор начал ее петь в Риге, публика встала, а хористы не поняли почему". В Межапарке в прошлый вечер такого удивления не наблюдалось!

RUS TVNET в Instagram: Новости Латвии и мира в фотографиях и видео!

Актуальные новости
Не пропусти
Наверх