Латышский народ имеет глубокий многовековой комплекс угнетаемого меньшинства, который мешает ему выстраивать уравновешенные политические отношения с истинными меньшинствами на своей территории. Такое мнение в ток-шоу Латвийского радио 4 «Александр-студия» высказал профессор, доктор философии, доцент факультета социальных наук Латвийского университета, политолог Юрис Розенвалдс.
Профессор ЛУ: 700 лет рабства сделали из латышей народ-золушку, помешанный на своем языке (2)
Одной из наиболее явных проблем современного латвийского общества профессор считает зацикленность латышей на собственном страдании.
"Большая проблема нашего общества - это мифология народа-золушки. Ах, мы столько страдали! При этом страдания эти порой преподносится как какое-то чуть ли не космическое явление, равных которому нет. По поводу чего, конечно, человек более-менее знающий мировую историю скажет, что это не совсем так.
У латышей глубокий и долгий комплекс меньшинства, выработавшийся за 700 лет рабства и так далее.
После войны у латышей четко сформировалось ощущение, что, с одной стороны, в количественном соотношении они большинство, но при этом ощущение меньшинства у них сохранилось", - считает Розенвалдс.
По мнению эксперта, эти ощущения внутренней неполноценности сегодня выражаются и на политическом уровне.
"Если говорить о Латвии, то у нас процентуально больше нелатышей, чем неэстонцев в Эстонии и нелитовцев в Литве. У латышей есть одна особенность - они помешаны на языке. У литовцев, например, одна из основ их самосознания, это, конечно, католицизм.
В Латвии этого религиозного фактора нет, и в этом смысле язык имеет особое значение для самосознания. И вот у нас эти правила о языке зачастую более жесткие, чем, скажем, в той же самой Эстонии. Вы приезжаете в Нарву, чувствуете себя в Эстонии, но в то же время видите очень много надписей на русском. Они достаточно спокойно на это смотрят", - отметил профессор.
Розенвалдс выразил уверенность, что русский язык не должен становиться в Латвии вторым государственным,
однако хоть какой-то официальный статус он получить все-таки должен.
"У нас сложилась ситуация, при которой больше трети населения Латвии не имеют никакого официального статуса. Я не имею ввиду, что русскому языку положен статус второго государственного - конечно, нет! - я про то, что в Латвии вы можете говорить на турецком, на суахили, на чукчу-мучку, на любом языке, и с точки зрения закона это тоже самое, что говорить на русском. Вот в этом проблема.
... Кончено, проблема заключается еще и в том, что политикой педагогических и лингвистических экспериментов у нас в Латвии сформировалось поколение молодых людей, которые действительно не знают русского языка. Нельзя говорить обо всех, но если говорить на политическом уровне, то это проблема", - сказал Розенвалдс.