В итоге - вопрос был задан. Полученный ответ, коротко говоря, был таков - учите латышский и не будет проблем.
Сказать, что ответ меня разочаровал? Вряд ли, ибо это известная многолетняя позиция политиков.
Знать, учить язык страны, в которой живешь
Это нужно и важно, согласна. Стоит признать, что язык - основа взаимопонимания в обществе. Однако не все так просто у нас, а особенно в регионе, который граничит с Россией, Беларусью, да и сам в себя вобрал многонациональные ценности и людей, которые представляют одну из самых пестрых этнических палитр.
К сожалению, политики не научились за 30 лет одной такой важной вещи - признавать ошибки. Ведь, согласитесь, сейчас, когда внезапно школы переводят на обучение на латышском языке, реакции крайне острые. А ведь могли бы начать раньше. Разве 5-10 лет после распада СССР было мало, чтобы убедиться - да, латышский нужен, дела идут туго, давайте переведем детей на обучение сразу.
А так пара поколений просто упустила это. Я сама из тех, кто заговорил на латышском только в 15 лет. Хотя читать в три года научилась сначала на этом языке, ведь вывески магазинов, афиши, реклама - это все на латышском. Даже в Даугавпилсе. Однако, чтобы заговорить, нужна была среда. Мне с этой средой и замечательным педагогом повезло в музыкальном училище. И, конечно, когда переезжаешь в столицу, где чаще общаешься на латышском, учишься в вузе на этом языке, осваиваешь его естественным путем.