- Читаю, да. Неподалеку от театра, на улице Вагнера есть арт-салон, называется Figaro Art, там проходят выставки и бывают мои поэтические вечера. Для меня — если честно, если бы мог выбирать — я бы сейчас только и делал, что читал!..
- Вы ведь один из первых наших русских актеров, кто стал работать параллельно и в латышских театрах, играть на латышском языке. Так?
В Национальном театре, в Лиепайском театре играл и на русском и на латышском языке. Понимаете, мне кажется, что у искусства — один язык, язык искусства
. И если ты встречаешься с актерами, у которых просто разряд происходит на сцене, и если вы совпадаете в своем отношении к театру — это счастье.
- Это естественно сегодня для актера в Риге - играть на разных языках? Или требует усилия, преодоления?..
- Ну, усилия это, конечно, потребовало. В Национальный театр когда я пришел ... знал ведь всего два слова по-латышски. Коллеги были поражены, думали, приглашая меня, что латышский язык я знаю. Спросили: «И что, ты все-таки будешь играть?..» Буду!.. Должен же я был одержать победу над своей собственной ленью!.. Одолел, хоть я и бездарен к языкам, у меня музыкального слуха нет.
- Ну да! Вы же поете — вокал у Маэстро Раймонда Паулса!..
- Если это только можно назвать моим вокалом!.. Я очень благодарен судьбе, что Раймонд Паулс пригласил меня участвовать в своих проектах. Ведь он - уникальная личность, такая энергетика от него исходит на сцене — ты рядом с ним, видишь это, чувствуешь его харизму!..Потрясающий музыкант и потрясающий человек!