22 ноября на Экспериментальной сцене Рижского русского театра состоится премьера современной комедии "Правда" в постановке популярного латышского актера и режиссера Интарса Решетина. Пьеса молодого французского драматурга Флориана Зеллера на тему адюльтера имеет огромный успех в Европе - премьеры прошли почти одновременно во Франции и Германии, затем в Италии, Бельгии и Испании. Хотите поднять себе настроение? Тогда сходите на спектакль о двух супружеских парах, которые встают перед выбором - лгать друг другу, или не лгать?
Что скрывает ложь? И зачем нам правда?
Чем опасна ложь по отношению к близким и любимым? Конечно, своими последствиями. Она подрывает доверие в семье и чревата разоблачением солгавшего. Она вынуждает совравшего помнить, что и кому он налгал и в каких обстоятельствах. Более того, ложь запускает цепную реакцию, и когда врешь, уже не можешь быть уверен, что твоя половина об этом не знает и говорит тебе правду.
В клубке лжи запутались две семейные пары - герои комедии "Правда" современного французского драматурга Флориана Зеллера. В каждой паре супруги изменяют друг другу и в каждой выкручиваются по своему.
Как? По-французски изящно, задорно, местами сексуально и довольно забавно. Во Франции же традиция адюльтера существует веками! И семейные измены стали делом, скажем так, довольно привычным.
Вспомним, что и у нас с недавних пор завелась своя традиция комедий об адюльтере - франшиза "Свингеры", в которой одну из главных ролей сыграл сам Решетинс. Неудивительно, что отдельные сцены его спектакля "Свингеров" очень напоминают.
Побывав на прогоне, скажем без обиняков: в спектакле много постельных (вернее диванных) сцен, хотя и без обнаженки. Впрочем, современного зрителя этим вряд ли шокируешь. И еще: пространство Экспериментального зала маленькое и узкое, актеры - Анатолий Фечин, Вероника Плотникова, Алексей Коргин, Марика Шмуксте / Адриана Татьяна Зачест - играют, двигаются, носятся, танцуют буквально в шаге от зрителей. Это создает большую вовлеченность, но с другой стороны может и отпугнуть - нет границ между сценой и залом, все физиологические реакции как на ладони: кто-то потеет, у кого-то раскраснелись щеки и растрепалась прическа. Пусть это вас не смущает!
Кстати, обратите внимание на молодую и перспективную актрису Марику Шмуксте, выпускницу ГИТИСА, ученицу Сергея Голомазова, закончившую институт с красным дипломом. "Правда" - ее дебют (и какой!) в Рижском русском театре и на профессиональной сцене, раньше она играла лишь в студенческих спектаклях в Москве.
Выяснилось, что режиссер постановки Интарс Решетинс - настоящий фанат драматургии Зеллера, несколько его комедий он уже поставил в латышских театрах и впредь собирается ставить еще: пьесы "Сын" и "Мать" в Театре Дайлес.
"Ребята, говорите про меня только хорошее," - призвал режиссер публику перед прогоном.
Кстати, с актерской карьерой в Театре Дайлес Решетинс решил завязать, уверяя, что нашел в режиссуре "другую глубину".
По словам Интара Решетина, Зеллер ему интересен тем, что дает ключ только в финале. "Мне интересно работать с материалом трудным, который непросто раскусить. Да, зритель приходит на комедию, но у него есть возможность подумать. Зеллер создает пазл из маленьких кусочков картины и ключ дает только в финале пьесы. Раскусить материал и дать возможность зрителям собрать свой пазл - это мне интересно", - утверждает Интарс Решетинс.
Как утверждает Решетинс, все свои спектакли он делает только про любовь, про отношения. "И в "Правде" присутствует и дружба, и семья, и любовь. И духовная вертикаль - что для меня очень важно. Если про это не говорить, в остальном нет смысла. Потому что для человека важны прежде всего отношения в семье, это самое главное.
У меня есть надежда, что посмотрев спектакль, все мы станем немного лучше. Да, он называется "Правда", а герои все лгут. Но я бы хотел, чтобы мы перестали лгать друг другу и были такими, какие есть - без масок и шелухи".
"Правда" - дебютный спектакль Решетинса на русском языке. Режиссер говорит, что не ощутил большой разницы в работе русских и латышских актеров. "У нас одна школа, и русские и латыши работают по системе Станиславского. Я очень полюбил русских актеров - они открытые, эмоциональные, у нас с ними общий пульс". Также Решетинс отметил, что за полтора месяца работы над спектаклем значительно подтянул свой русский язык. "Хотя иногда и сейчас не понимаю, что я говорю", - пошутил режиссер.