Хосам Абу Мери в эфире рассказал, что собирается встретиться с руководством больниц на следующей неделе, чтобы обсудить этот вопрос.
Министр отметил, что напомнит руководителям больниц о том, что необходимо соблюдать Закон о государственном языке
По мнению Абу Мери в больницах медики должны говорить по-латышски, особенно обсуждая рабочие вопросы.
"На другом языке можно говорить индивидуально или в частном порядке, но не публично", - сказал министр.
Министр считает, что, если пациент не знает латышский язык и хочет поговорить с врачом на иностранном языке, которого тот не знает, он должен заранее позаботиться о переводчике или попросить помочь человека, который сможет перевести слова врача.
Абу Мери признался, что, будучи врачом, сам разговаривал с пожилыми пациентами на иностранном языке, но отметил, что недопустимо, чтобы персонал больницы говорил на языке, который не понимают молодые врачи.
"Сотрудники должны понимать, что государственный язык необходимо уважать", - сказал министр.
RUS TVNET ранее сообщал, что Ассоциация молодых врачей призывает рассмотреть обостряющуюся проблему непонимания между медиками, которые не говорят на русском языке, и пациентами.