Иногда кажется, что модно писать безграмотно.
Но мы, все-таки, надеемся, что человек стремится к совершенству во всем, в том числе и в языке, и поэтому такая тенденция к деградации – это временное и поправимое явление.
3. «Рутинный саммит» и «сникерсы» на ногах. Налицо процесс прямо-таки оголтелого заимствования из других языков, в первую очередь, английского. Такое впечатление, что переводчикам лень лишний раз напрячь мозги или заглянуть в словарь – гораздо легче транскрибировать иноязычное слово кириллицей и пусть читатель догадывается сам, что вышеприведенное означает. «Очередную встречу на высшем уровне» и «кроссовки» - два примера, взятых с первой же страницы газеты «Метро», и число их растет в геометрической прогрессии. Тут надежда только на сам язык, который или переварит, или отторгнет чужеродное, но после прижившегося «зафолловерить» она угасает.
4. Мат и зоновский жаргон. Никого уже не удивляют «разборки, пацаны, в натуре, чисто, по понятиям, развели, кинули, конкретно» и так далее. Теледикторы толерантно говорят «авторитетный бизнесмен» вместо «лидер преступной группировки», «полевой командир» вместо «главарь бандитской шайки». Мы почти перестали это замечать, что является очень тревожным звоночком. Матюки же уже слышны на пороге детского сада.
5. Деградация современной русской литературы. Сегодняшних авторов читать невозможно. Они не уделяют внимания культуре речи, тем самым провоцируя сквернословие читателей. Самые распространенные жанры - фэнтези, слащавый любовный роман или детектив для домохозяйки. Сюжет заключается в разделе имущества, ожидании смерти близких; или повествование ведется о том, как кого-то кокнули, грохнули, замочили.
Пишут так, потому что не умеют по-другому и потому, что это востребовано.
А художественное произведение - это искусство, которое не должно подчиняться законам рынка. Только очень хорошие и, желательно, гениальные писатели, которым есть что сказать помимо лихо закрученного сюжета и которые владеют художественными средствами литературной речи, спасут наш язык.