Латвия ждет от Литвы более подробной информации о столкновении литовского и французского военных самолетов недалеко от Шауляя.
Самолет, упавший в Литве, участвовал в учениях в Латвии (3)
Министр обороны Атис Пабрикс, комментируя инцидент, признал, что в жизни случается всякое, однако, у счастью, на этот раз обошлось без трагических последствий. В то же время Латвия ждет от Литвы более подробную информацию о причинах происшествия.
"Поскольку это наше общее пространство для патрулирования и мы ближайшие союзники, то в любом случае мы ждем полную информацию в ближайшее время. Главное, что люди живы и здоровы", указал министр.
Он считает, что инцидент не повлияет на патрулирование общего воздушного пространства, поскольку в ближайшее время французов заменят датчане.
Патбикс также рассказал, что литовский самолет - один из тех, которые в прошлом месяце принимали участие в учениях в Адажи.
Пилоты самолетов выжили
Как уже сообщалось, в небе над Литвой во вторник около 10.30 столкнулись литовский и французский военные самолеты. Об этом сообщило Министерство обороны Литвы.
Пилоты самолетов выжили. Пилоту французского истребителя "Mirage" удалось его посадить на Шауляйском аэродроме, а два пилота литовского самолета "L-39" катапультировались и не пострадали, сообщила заместитель командира Шауляйской авиабазы Лева Гулбиниене.
Литовский истребитель после столкновения упал в лесу, недалеко от поселка Бачунас.
"Приходится сожалеть о том, что произошел такой инцидент, мы еще не знаем всех обстоятельств, можем только с облегчением констатировать, что человеческих жертв удалось избежать. К сожалению, иногда такое происходит", - сказал премьер-министр Литвы Андрюс Кубилюс.
Французские истребители "Mirage" несут охрану воздушного пространства Балтии в составе миссии НАТО.