Редактор дня:
Alexandra Nekrasova

"Принцесса аккордеона" Ксения Сидорова: "В Мадриде я как дома, а в Латвии отдыхаю душой"

Эксклюзивно для TVNET
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Ксения Сидорова на фестивале "Лайма.Рандеву"
Ксения Сидорова на фестивале "Лайма.Рандеву" Фото: Артурс Круминьш/TVNET

«Принцессу аккордеона» из Латвии Ксению Сидорову хорошо знают и любят во многих странах мира. На днях Ксения выступила на «Лайма. Рандеву. Юрмала», ее с Лаймой номер на песню «Я вышла на Пикадилли»  стал одним из самых ярких на фестивале. 24 и 25 июля Ксения снова выйдет на сцену «Дзинтари» - теперь уже как гостья Юрмальского фестиваля. Русский TVNET расспросил Ксению, недавно обосновавшуюся в Мадриде, о жизни в Испании и о новых творческих вызовах.

На своих концертах Ксения Сидорова покоряет публику не только мастерством и эмоциональностью, но и неподдельным обаянием. За плечами исполнительницы — учеба в Лондонской Королевской музыкальной академии, множество престижных наград и эксклюзивный контракт с немецкой звукозаписывающей компанией Deutsche Grammaphon. 

Ксения, ваше появление на фестивале «Лайма. Рандеву. Юрмала» слегка удивило ваших поклонников из мира классической музыки. Как вы туда попали?

Когда я была в Америке на концерте, Лайма позвонила мне и пригласила. Мне было приятно, я ведь ее песни слушаю с детства.

Чем порадуете нас на Юрмальском фестивале?

Выступлю в большом концерте из цикла «Рожденные в Латвии», а на следующий день — в концерте вместе Ави Авиталем (мандолина) из Израиля. Мы исполним произведения Сергея Рахманинова, Вольфганга Амадея Моцарта, Мануэля де Фальи, Игоря Стравинского. Ави — мой очень хороший друг и замечательный музыкант, мы много концертов сыграли вместе, приезжали и в Латвию. Наши судьбы похожи, мы пытаемся представить на классической сцене немножко забытые инструменты. Сейчас мы активно работаем над новым репертуаром. Собираемся в тур по Америке, который завершится осенью в Карнеги-холле новыми концертами для мандолины и аккордеона.

Современную музыку вы тоже исполняете?

Да, голливудский композитор Бенджамин Уолфиш написал концерт специально для нас. Исполним также обработку концерта Баха для двух солистов.

Вам часто удается бывать в Латвии?

Использую каждую вомзожность, чтобы выбраться домой. Недавно сделала родителям сюрприз, прилетела на Лиго из Германии, где у меня были концерты.

Как Лиго отпраздновали?

Весело. Всей семьей хорошо собираться. Жалко, что погоды не было — но это как всегда у нас.

Родители навещают вас в Мадриде?

Не так часто, как хотелось бы. Но они приезжали на мой юбилей в мае.

Испанский темперамент сильно отличается от латвийского. Вам легко было вписаться в стиль жизни испанцев?

Мне помог мой муж-испанец. Для меня испанский темперамент не был сюрпризом, оказалось, он мне близок. В Мадриде я чувствую себя как дома, за год неплохо выучила испанский, могу общаться.

Знают ли испанцы о Латвии?

Знают, но немного. Латвию всегда путают с Литвой. Знают, что у нас холодный народ балтийский.

Вас, знойную брюнетку, наверно тоже принимают за испанку?

Да, испанцы думают, что я своя. Ко мне часто подходят и начинают общаться по-испански, я это принимаю за комплимент.

Испанская музыка есть в вашем репертуаре?

Безусловно. Я познакомилась с моим мужем во время того, как работала над проектом «Кармен».

Как развивается ваша карьера на Западе?

Я продолжаю гастролировать по всему миру — от Азии до Америки и Африки. Этот год закончу в Австралии.

Что вас сейчас вдохновляет?

Стараюсь много читать, слушать разных интересных людей. Слушаю музыку, ищу номера для новой программы. И подзаряжаюсь энергией, когда бываю дома, в Латвии. Пользуюсь возможностью отключиться и настроиться на новый лад. Дом есть дом, родители готовят еду, ни о чем не надо заботиться.

Вы уже освоили приготовление блюд испанской кухни?

Я готовлю и испанские блюда, и европейскую кухню. Но не паэлью — ее надо человек на 20 готовить, легче сходить в ресторан.

В Испании принято ходить друг к другу в гости?

Вообще, по всему миру тенденция — люди редко ходят друг к другу в гости. А если приходят, то заранее предупреждают хозяев. Что мне нравится у испанцев — они легки на подъем, когда зовешь их куда-то, сразу соглашаются составить компанию.

Жизнь на чемоданах вас не тяготит?

Конечно, я устаю, но это нормально. Главное — выспаться после перелета, и приходишь в норму. 

Какая музыка звучит в вашем плейлисте?

У меня огромный плейлист неклассической музыки — от фламенко до поп-композиций и рока. Мне нравится разная музыка, не могу даже выделить любимого композитора.

Вы слушаете музыку альбомами, или подборками песен?

Слушаю подборки песен. Даже симфонии слушаю частями.

Вам не кажется, что музыка сейчас для многих потеряла самодостаточность, люди воспринимают ее скорее как фон?

Музыку всегда слушали как фон, она сопровождает нас повсюду. Но серьезная классическая музыка — особенно новая — требует от тебя полного внимания. Это другой уровень восприятия.

Как принимают зрители новую музыку?

Сложно приучить людей к чему-то новому, в музыке особенно. Публике нравится что-то уже известное. Так во всех областях, и в моде, и в гастрономии — когда появляется новый ингредиент, к нему долго привыкают.

Модельеры и рестораторы любят микшировать привычное с новым. Ваши программы — тоже такой микс?

Конечно, старинные произведения в моих программах всегда перекликаются с новыми.

Наверх