Латвия добивается от Ирландии уроков латышского языка в школах (31)

Латвийское радио 4
CopyMessenger Telegram Whatsapp
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Фото: Edijs Pālens / LETA

«Ирландские поляки должны иметь право обучаться на родном языке», — считает министр иностранных дел Польши и намеревается бороться за эту возможность для эмигрировавших соотечественников. А они в Ирландии считаются крупнейшим национальным меньшинством. За поляками следуют литовцы и латвийцы, количество которых превышает десятки тысяч. Собираются ли власти Латвии последовать примеру Польши и вступиться за права своих граждан — узнавала корреспондент Латвийского радио 4 Елена Вихрова.

Конечно, власти Латвии не так смелы в своих обещаниях, как польский министр, но и наши чиновники заняты борьбой за то, чтобы ирландские латыши могли в школах учить латышский как иностранный. Об этом радиостанции рассказал посол Латвии в Ирландии Гинт Апалс.

«В Ирландии на сегодняшний день проживает 30-35 тысяч латвийцев. 5 тысяч из них дети. И вопрос о том, чтобы дать им возможность изучать в школе родной язык — очень актуален.

На сегодняшний день образовательная система Ирландии подразумевает возможность изучать в качестве иностранных языков французский, немецкий, русский и ряд других, а такие языки европейского союза как польский и латышский изучать нельзя», — пояснил Апалс.

Среди русских, живущих в Ирландии, изучение родного языка как иностранного — очень востребовано. В школе его выбирает почти каждый. Алина, которая живет там уже более 10 лет, говорит что это выгодно. Своим опытом она поделилась в соцсети.

«Вообще, для школьников знать русский, выгодно - можно взять его как экзаменационный предмет на аттестат зрелости. И если знать его более-менее достойно, (а у русскоязычных в этом смысле большие преимущества) — можно получить больше баллов. И аттестат будет выглядеть достойнее», — написала Алина.

Получить более достойный аттестат могут и живущие в Ирландии латыши.

С недавнего времени и они получили право сдавать экзамен по латышскому языку для аттестата зрелости.

«Несмотря на то, что латышский язык не преподается в ирландских школах на обязательной основе, министерство образования Ирландии предоставляет возможность школьникам, которые заканчивают школу, сдать экзамен по-латышскому и получить аттестат, о том, что он владеет языком на определенном уровне. Каждый год этой возможностью пользуется около сотни выпускников», — рассказала эксперт Министерства образования Олита Аркле.

Для того, чтобы желающие могли сдавать этот экзамен, общественные организации разработали целую программу обучения языку. За стенами школы. Но останавливаться на достигнутом они не намерены. По словам главы Общества латышей Ирландии Ингуны гриетини, они хотят пойти дальше.

«Мы хотим чтобы экзамен, который сейчас школьники сдают в ирландских школах, был приравнен к экзамену, который сдают нацменьшинства в Латвии. Чтобы эти дети имели возможность поступить в высшее учебное заведение Латвии, не сдавая повторный экзамен по языку, как это сейчас происходит. Кроме того мы хотим, чтобы уроки латышского, которые сейчас предлагают общественные организации, оплачивало ирландская сторона», — сказала Гриетиня.

Требования к экзамену будут выше, соответственно необходимо совершенствовать процесс изучения языка. Несмотря на то, что Министерство иностранных дел вместе с общественными организациями пытаются добиться того, чтобы дети латвийцев, живущих в Ирландии не забывали язык: организовывают воскресные школы, летние лагеря, этого недостаточно, отмечает посол.ю

«Один из выходов — обеспечить обучение языку на регулярной основе.

То есть, дать возможность учить латышский как иностранный язык в ирландских школах.

Это помогло бы не забывать язык тем, кто родился в Латвии и уже имеет какие-то основы», — указал посол.

Сейчас ведутся переговоры о возможности ввести уроки латышского языка в ирландских школах. Вопрос этот более чем актуален. В прошлом году в латвийские школах начали учиться более 550 детей, которые вернулись из эмиграции. Интегрироваться в учебный процесс им было крайне сложно. В первую очередь из-за того, что забылся язык.

Комментарии (31)CopyMessenger Telegram Whatsapp

Ключевые слова

Актуальные новости
Не пропусти
Наверх