Светлаков: люди делятся не на национальности, а на умных и идиотов (38)

CopyMessenger Telegram Whatsapp
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Фото: Эдгар Калменс/TVNET

Российский шоумен и актер Сергей Светлаков в среду, 31 июля, презентовал в Риге три новых картины, в которых он сыграл главные роли, и которые готовятся к показу в самое ближайшее время - «Елки 3», «Скорый «Москва-Россия»» и «Горько».

Все три — комедии, а значит Светлаков будет в своем привычном амплуа, которое так нравится его поклонникам. Таковых набрался целый зал, в том числе были гости из Литвы и Эстонии. Пришли на презентацию картины и друзья актера из Comedy Club. Гарик Мартиросян отпускал из зала шуточные вопросы, а Гарик «Бульдог» Харламов ему поддакивал. В общем, встреча получилась непринужденной и информационно насыщенной. Сергей Светлаков постарался максимально рассказать обо всех трех картинах, которые ждут публику в новом сезоне. Сам он занимался ими на протяжение последних двух лет.

«Елки-3»

Уже третий Новый год Россия будет встречать с картиной «Елки». «Это фильм, который, к моему большому счастью, стали показывать на Новый год. И делать это каждый год. И для меня это творческое счастье, что я встретил Тимура Бекмамбетова, команду, которая создала фильм «Елки». В этом году выходит третья часть, которая уже снята, идет над ней работа и выйдет это фильм в конце декабря», - рассказал Светлаков, отметив, что, возможно, это будет последняя часть, а может и нет. «Ну это такой старый прием — уходить со сцены, а потом еще два года подряд в прощальное турне ездить. Я не думаю, что на этом все закончится, но все будет зависеть от зрителя. А так запросто -

«Елки возвращаются», «Елки живы» могут запросто быть в кинотеатрах».

Актер надеется, что все три фильма каждый Новый год будут показывать по телевизору и они будут поднимать настроение всей страны. «Очень приятно было, когда в Москве где-то находишься, и когда фильм «Елки» начинает идти, люди выходят из кинотеатра и говорят, что у них совсем не было новогоднего настроения, 31-е число они не ждут, но после фильма всей семьей покупают мандарины, идут домой и улыбаются, выделяют еще один день перед Новым годом, чтобы пойти и купить для своих детей подарки. И это приятно. Не скажу, что это шедевр, но это, на мой взгляд, крутое начало Нового года».

По сюжету героям Ивана Урганта и Сергея Светлакова приходится на пару сидеть со своими же маленькими детьми, поскольку их жены перед праздником отправляются наводить красоту. Все бы ничего, но герою Урганта надо срочно заключить контракт с китайцами по телефону, а значит времени на своего ребенка у него нет, вот и приходится Светлакову отдуваться за двоих.

На вопрос из зала, каково это справляться с двумя детьми, актер ответил «сложно». «С двумя чуть сложнее, чем с одним, а с тремя — легче. После двух открывается детский шлюз, когда можно рожать и рожать. Сложнее научиться с двумя. Этим и занимаемся — и в жизни, и в кино [недавно у актера родился второй ребенок. - Прим.ред.]. Это отличное семейное кино. А на съемках, представляете, что такое работать с детьми. Им же нельзя приказать. С детьми все непредсказуемо. В 12 часов съемки невозможно было уложиться. Мы с Ваней [Ургантом] когда входили в кадр, раскардаш был полный, приходилось играть живые эмоции. Например, я кормлю детей, пока не удается добиться желаемого результата. С ними разговаривают, чистая импровизация. Это чудо, что все получилось. Что с детьми, что с животными — это непредсказуемые моменты».

Светлаков также отметил, что по сценарию его «сына» звали Ваней. «Так мне имя понравилось [новорожденного сына он назвал Иваном. - Прим.ред.]. Он слушался. Второй ребенок — нет».

Поинтересовались зрители и тем, как Ивану Урганту удалось так хорошо выучить китайский язык, а говорить по телефону ему приходится в кадре много. «Конечно, он говорит полную ересь. Он сказал: «Ребята, я никогда в жизни этого не выучу. Когда мы примерно перевели этот текст, его было невозможно выучить. Предложили, давайте мы потом это переозвучим. Вся эта ерунда вошла в надежде, что не вся наша страна порабощена еще Китаем», - отшутился актер.

«Скорый «Москва-Россия»»

Картина «Скорый «Москва-Россия»» более близка Светлакову (СС), поскольку он не только в ней снимался, но и писал сценарий. На презентацию ленты, отрывок из которой впервые показали именно в Риге, приехали режиссер фильма Игорь Волошин (ИВ) и продюсер Александр Орлов (АО).

Александр Орлов, Сергей Светлаков и Игорь Волошин
Александр Орлов, Сергей Светлаков и Игорь Волошин Фото: Эдгар Калменс/TVNET

СС: — Эта история в больше степени связана с Юрмалой и с Ригой, потому что с Игорем Волошиным два года назад летом в моем съемном тогда доме мы начали писать эту историю. Не было ничего. Быль ноль. Была записная книжка, в которой какие-то наброски. И мы начали писать. Писали полтора года, а полгода готовились. Сейчас фильм снят.

ИВ: — Здесь нет слепой убежденности, что если там есть Светлаков, то люди обязательно пойдут на картину. Здесь нет спортивного сумасшедшего интереса кого-то привлечь. Мы не делаем фильм для всех. Это фильм, где Сергей предстанет в образе другого человека, другого героя. Героя, которого мы искали.

СС: — У нас не было сроков, что мы должны отчитаться перед инвестором и выпустить фильм такого-то числа. Мы делали это для себя и для зрителей.

Мы писали, сколько мы хотели, мы снимали, сколько мы хотели, и покажем тогда, когда все будет готово.

Поэтому все так долго.

Здесь есть и юмор, и крик души. Такой же, как для меня стал судьбоносным проект «Наша Раша», где мы не только хи-хи, ха-ха, мы через этот проект высказываемся, мы говорим о наших недостатках, сами смеемся над собой, сами хотим что-то исправить. Так вот фильм «Скорый «Москва-Россия»» — такой же глобальный, с какими-то мыслям и с юмором.

Те люди, которые играют в фильме, они долго подбирались. Мы бегали за теми, кого считали, что они должны играть в этом фильме. Ездили в Голливуд, договаривались с голливудскими актерами. Это долгая большая работа. С нашими актерами, которые говорят «у нас нет в графике этого времени». Мы после спектаклей ловили этих людей. Это очень востребованные актеры. Мы специально под них делали эти съемки. Это гигантская работа, которая, нам кажется, должна быть интересна зрителям и за которую нам не будет стыдно.

АО: — Это большой проект для нашей кинокомпании «Бульдозер-фильм», которая снимает первое коммерческое кино. Игорь Волошин известен как режиссер арт-хаусного кино.

ИВ: — Это история про парня, про современного героя, без которого я себе не представлял этот фильм. Вот Сергей не представлял ленту без поездов. Парень, который реально существует на территории интернета. Герой, который свою жизнь подчиняет законам сети, современный герой. Маленький сюрприз, в этой картине дебютировал Макс Голополосов +100500, который играет, так же как и Иван Ургант, самого себя. Кстати, еще месяц не прошел, как закончили снимать.

СС: — Мы очень хотим, чтобы это было круто, очень хочется создавать то, чем потом будешь гордиться, а не ждать, что следующий твой удачный проект смоет твой позор от предыдущего.

Сергей Светлаков рассказал, что

в фильм вошло восемь абсолютно реальных историй из жизни.

Что касается актрисы на главную роль, то Маргарита Левиева фактически играет саму себя — актрису, которая имеет русские корни, но никогда не была в России в сознательном возрасте (известна по ролям в фильме «Бабник» с Эштоном Катчером и в сериале «Месть» на HBO). По сюжету ей надо сыграть в фильме русскую, для чего надо вжиться в роль. Однако из-за неудачного полета девушка боится лететь из Москвы во Владивосток и вынуждена отправится туда поездом. Время в пути — неделя. Сосед — герой Светлакова.

ИВ: — Было несколько вариантов на роль главной героини. Потом начался обзвон и бой за то, чтобы она сюда приехала. Я специально поехал на Берлинский кинофестиваль, где была встреча с ее агентами. Все долго обсуждалось. Это человек, уехавший из России в детстве и мало представляющий, что здесь происходит. Маргарита 20 лет живет в Америке, родилась в Питере.

Гарик "Бульдог" Харламов и Михаил Галустян на презентации Сергея Светлакова в Риге
Гарик "Бульдог" Харламов и Михаил Галустян на презентации Сергея Светлакова в Риге Фото: Эдгар Калменс/TVNET

СС: — Если у нас начнут появляться нормальные качественные продукты, все сюда начнут ехать, потому что в Голливуде куча раскрученных актеров, которые ждут работы, но они не считают Россию каким-то рынком. А на самом деле он здесь уже сформировался.

ИВ: — Еще интересный момент, когда мы выбирали актера для агента Милы, роль Майкла Медсена здесь характерная. Он почти месяц пробыл в России.

Я знал его по работам у Тарантино, я понимал, на что иду, ведь он кроме гангстеров никого не играл.

Когда он получил эту историю, спросил: «Почему я? Ты должен объяснить». Мы нашли очень интересный образ, который как всегда остается за кадром, т.е. актеру важно, чтобы ему было что играть, потому что сыграть агента такому актеру, да еще без топора, чтоб не убить Джастина Бибера, как вы знаете это музыкальное видео, где он его избивает... Это настоящее творчество, и оно в этом проекте было и мы надеемся что оно заискрит с этого экрана на всю страну.

В прокате картина появится в начале следующего года, предположительно сразу после Олимпиады. «В Прибалтике кино точно будет показываться, но мы постараемся и на американский рынок выйти», - помечтал Светлаков. Что касается бюджета фильма, то он составил 6 млн долларов. «3 млн фильм и 3 млн на рекламу, т.е.

6 миллионов долларов мы на этот фильм точно потратим»,

- заверил актер.

«Горько»

Комедия про свадьбу «Горько» в прокат выходит уже 24 октября. В данный момент картина уже полностью снята и доделывается. Как рассказал сопродюсер и соавтор проекта Илья Бурец, кастинг шел полгода. Искали молодых артистов, не известных массовому зрителю. Из знаменитостей там лишь Сергей Светлаков и несколько узнаваемых лиц с телеканала ТНТ.

По сюжету молодая пара мечтает о красивой европейской свадьбе, однако отчим невесты намерен устроить классическое русское торжество. В результате молодожены решают провести две свадьбы — для родителей и для себя, пока оба торжества не сливаются воедино. Безусловно не обходится без моря алкоголя и драки.

«Это все поиск русской души, и здесь есть все: и ржака, и те моменты осознания, кто мы — русские, и зачем мы живем, и почему мы так делаем. В этом фильме есть взгляд со стороны. Мы смеемся над своими недостатками и очень надеемся, что после просмотра люди выйдут с хорошим настроением и еще и подумают», - пояснил Сергей Светлаков.

Семен Слепаков и Гарик Мартиросян на презентации Сергея Светлакова в Риге
Семен Слепаков и Гарик Мартиросян на презентации Сергея Светлакова в Риге Фото: Эдгар Калменс/TVNET

При этом он не стал избегать неудобного вопроса из зала о том, что фильм основан на стереотипах о русских, мол, все пьют и дебоширят, и что для Латвии это острый вопрос и кто-то из латышей, выйдя из кинозала, сможет сказать, фу, какие эти русские.

«Для меня и моих друзей это — творчество. И тем самым мы говорим, что плохо, и что хорошо. Над чем смеемся, и что хотим исправить. Это правда и реальность и для России, и для Латвии. И не надо говорить, что русские пьют больше латышей. Этого говорить не надо.

Я прожил тут год и неделю еле выжил. Ваш праздник Лиго... Не каждый русский может пережить Лиго.

И первая новость не мейле после Лиго, сколько челочек отравилось шашлыком и от спиртного. Мы показываем то, что есть. Точно такие же свадьбы есть и в Латвии, и не важно на каком языке говорят. Люди делятся по другим категориям: не на русский и латыш, а на идиот и умный человек, и человек, который пытается что-то исправить».

Фото: Эдгар Калменс/TVNET

Актер также отметил, что все показанные фильмы стали судьбоносными и для него самого. «Они переплелись с моей жизнью. В картине «Горько» все происходило на свадьбе и в моей жизни произошли эти события. Я 20 дней назад женился. В фильме «Скорый «Москва-Россия»» я также выступил в роли жениха и не знал, что это так скоро произойдет в моей жизни. Рождение моего сына, все это переплелось».

При этом он отметил, что такую свадьбу, как в «Горько», вряд ли хочет: «Я сделаю вывод из этого фильма и надеюсь, что будет не так. У меня не было как таковой свадьбы. Это дело будущего.

Я надеюсь, что все мои друзья еще соберутся и скажут «Горько!»».

В заключении Сергей Светлаков пояснил, что он счастлив и в жизни, и в творчестве, и именно своим счастьем он хочет делиться со зрителями.

Комментарии (38)CopyMessenger Telegram Whatsapp

Ключевые слова

Актуальные новости
Не пропусти
Наверх